Narpan · Cultura i Literatura de la Baixa Edat Mitjana

Universitat Autònoma de Barcelona · Universitat de Barcelona · Universitat de Girona

  • Augmenta la mida de la font
  • Mida de la font per defecte
  • Disminueix la mida de la font

"Tot lliga". Volum d'homenatge a Albert Hauf

Correu electrònic Imprimeix PDF

portada homenatge HaufAcaba d'aparèixer un volum d'homenatge al professor Albert Hauf: 'Tot lliga'. Petit homenatge a un gran mestre. Homenatge al professor Albert Hauf, ed. Josep E. Rubio i Josep A. Ysern, València, Editorial Denes - Projecte IVITRA, 2008.

Conté els articles següents: Marie-Claire Zimmermann: "Lectures ausiasmarquianes d'Albert G. Hauf: una recerca magistral" (pp. 17-30), Josep Antoni Aguilar Àvila: "Molts hi pujaran..." (pp. 31-36), Lluís Ramón i Ferrer: "El Professor Hauf i la literatura espiritual" (pp. 37-42), Sara Santamaría: "Albert Hauf, director de tesis doctorals" (pp. 43-52), Rafa Gomar: "Hauf! --vaig dir jo. Homentage a un homenot que quan era petit perdia l''oremus'" (pp. 53-58), Josep Enric Rubio Albarracín: "Ramon Llull, o l'estímul intel·lectual i pedagògic" (pp. 59-64), Josep A. Ysern: "Albert Hauf, predicador" (pp. 65-78), Júlia Butinyà: "L'home que plora quan riu" (pp. 79-90), Isabel de Riquer: "Monjos que riuen" (pp. 91-104), Xavier Renedo: "Albert Hauf, lector i editor d'Eiximenis" (pp.105-124), Vicent Josep Escartí: "Albert Hauf i el 'Tirant' (1990/1992 i 2003/2005)" (pp. 125-138), Abelard Saragossà: "La llengua d'Albart Hauf: de la naturalitat i la vivor a l'eficàcia" (pp. 139-182), Emili Casanova: "Les anotacions lingüístiques en les edicions d'Albert Hauf" (pp. 183-201).

Més infomació a: http://www.ivitra.ua.es/presentacion_new.php

Darrera actualització de dijous, 29 de gener de 2009 13:52
 

IV edició del simposi "Latin and Vernacular in Renaissance Iberia"

Correu electrònic Imprimeix PDF
imatge congrés

Es dies 15 i 16 d'abril se celebra a Cork (University College) la quarta edició del simposi  "Latin and Vernacular in Renaissance Iberia", organtzat per A. Coroleu i Barry Taylor.

El programa té les següents intervencions: L. Francalanci (UdG), "Humanistas mallorquines y certámenes poéticos valencianos del siglo XV: nuevos datos sobre el caso de Arnau Descós", B. Taylor (The British Library), "St Ildephonsus of Toledo and St Isidore of Seville as models of style", C. Fouto (Oxford Univ.) "The Reception of medieval Christian Authors in Diogo de Teive's Epithalamium in laudem nuptiarum Alexandri et Mariae principum Parmae et Placentiae", E. Miralles (UAB) - P. Valsalobre (UdG) "De Joan Lluís Vileta a Joan Pujol: referentes e imágenes para la batalla de Lepanto", H. J. S. Alves (Univ. de Évora), "The Euhemerism of Lactantius Firmianus in Camões' Os Lusiadas", T. O'Reilly (Univ,y College Cork) "St John of the Cross and the Fathers of the Church", J. Andrews (Univ. of Nottingham), "Luis de Morales' St Jerome in the Wilderness (c.1570) and visionary Mysticism",S. Boyd (Univ. College Cork), "Velázquez's La túnica de José: Biblical Source and Exegetical Background", S. Allés (UB), "La Vita Caroli Magni de Donato Acciaiuoli, traducida por Alfonso de Palencia (1491)", J. Harris (Univ. College Cork), "Plantin's Spanish Atlas and the Politics of the Vernacular", A. Coroleu (ICREA - UAB), "Christian Classics and Humanism in Renaissance Barcelona: the case of Pere Miquel Carbonell".

Darrera actualització de dijous, 29 de gener de 2009 12:25
 

Nou volum de la col·lecció "Traducció de l'obra llatina de Ramon Llull"

Correu electrònic Imprimeix PDF

llull2.gifAcaba d'aparèixer un nou volum de la col·lecció "Traducció de l'obra llatina de Ramon Llul", a càrrec de Lola Badia, que aplega les traduccions del Llibre de la disputa del clergue Pere i Ramon, el fantàstic i de La ciutat del món, dos diàlegs llatins en què Ramon Llull pren la paraula com a personatge de ficcíó.

Les dues peces pertanyen a la 'nova' literatura lul·liana: l'autobiografia, la disputa, la personificació i l'al·legoria són instruments de la veritat, tan 'serventes' de l'Art com la filosofia ho podia ser de la teologia  per a Ramon i per a molts pensadors del segle XIII.

La forma dialògica produeix un discurs tens i incisiu i el fil dels raonaments busca la vivacitat, però un lector del nostre segle apreciarà sobretot que Ramon parli d'ell mateix, a mig camí entre l'apologia i l'autopropaganda. També tindrà ocasió d'admirar com Llull gestiona, amb les eines de combat dialèctic de l'Art i amb una austera saviesa retòrica, alguns al·lusions a motius de la tradició literària i de l'actualitat polítia i social.

La col·lecció Traducció de l'Obra Llatina de Ramon Llull vol ser un instrument de treball útil per a aquests lectors. Cada volum consta d'una traducció al català modern, que en la mesura del possible respectarà el vocabulari medieval lul·lià, i una edició del text llatí, pres de les Raimundi Lulli Opera Latina i revisat, si escau. La introducció i l'anotació, generoses, expliquen el text històricament, l'emplacen dins del sistema de l'Art lul·liana, i el relacionen amb les fonts que possiblement hi van influir.

Més informació a la web de l'Obrador Edèndum

Darrera actualització de divendres, 13 de març de 2009 13:49
 

Un blog francès contra els sistemes d'indexació aplicats a les ciències socials

Correu electrònic Imprimeix PDF

Les polèmiques actualíssimes contra els sistemes d'indexació que s'apliquen indiscriminadament i desinformada a les ciències socials té un bon punt de referència a França en el blog Evaluation de la recherche en SHS (http://evaluation.hypotheses.org).

Us recomanem especialment l'article d'Olivier Boulnois "Entre rires et larmes. L'évaluation automatisée en sciences humanes", del 22 d'octubre de 2008.

Darrera actualització de dissabte, 08 de novembre de 2008 12:57
 

La "Bibliografia Elettronica dei Trovatori" es renova

Correu electrònic Imprimeix PDF

logo_bedt.jpgLa Bibliografia Elettronica dei Trovatori, dirigida per Stefano Asperti, ha actualitzat la seva web a la versió 2.0. Copiem tot seguit els canvis que introdueix aquesta nova versió:

"La versione 2.0 è stata sviluppata a partire dall’esperienza acquisita con la versione 1.5.

Con la versione 2.0, la BEdT ha subito un intervento radicale di aggiornamento. In primo luogo, è stato predisposto un nuovo modello di visualizzazione delle pagine introduttive, che si è cercato di rendere indifferenti alla tipologia del browser internet utilizzato (nella prossima versione questo modello verrà esteso anche all'applicazione).

In secondo luogo, pur mantenenndo sostanzialmente inalterata l'apparenza delle pagine e dei menu dei moduli di ricerca, fatti salvi lievi aggiustamenti specifici, la logica dell'applicazione è stata completamente riscritta per rendere il sistema più efficiente e stabile dal punto di vista del carico di lavoro del server, gravato di richieste di accesso in costante aumento (vedi Statistiche).

Darrera actualització de dissabte, 08 de novembre de 2008 12:58 Llegiu-ne més...
 


JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL

Novetats del Grup Narpan

Els manuscrits, el saber i les lletres a la Corona d'Aragó (1250-1500), ed. Lola Badia, Lluís Cifuentes, Sadurní Martí i Josep Pujol, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2016, 266 pp. ISBN 978-84-9883-861-9 -- Més informació: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

 

Anthony Bonner, L'Art i la lògica de Ramon Llull. Manual d'ús, Barcelona/Palma, UB-UIB, 2012, 400 pp. ISBN 978-84-475-3550-7 - Comprar

 

PortadaCabreMetge.png

 

 

 

 

 

 

Bernat Metge, Llibre de Fortuna i Prudència, ed. Lluís Cabré, Barcelona, Barcino, 2010, 166 p. (Els Nostres Clàssics, B-30). - Comprar

 

portadaCURIAL2011

Curial e Güelfa, ed. Lola Badia i Jaume Torró, Barcelona, Quaderns Crema, 2011, 768 pp. (Sèrie Gran 26) ISBN 978-84-7727-517-6 - Comprar

 

Coberta HLC Vol 2 2014

Història de la literatura catalana (Vol. 2). Literatura medieval (2): Segles XIV-XV, dir. Lola Badia, Barcelona: Enciclopèdia Catalana/Barcino/Ajuntament de Barcelona, 2014, 487 pp. ISBN 978-84-4122-296-0 - Comprar

 

CargarImagen

Història de la literatura catalana (Vol. 1). Literatura medieval (1): Dels orígens al segle XIV, dir. Lola Badia, Barcelona: Enciclopèdia Catalana/Barcino/Ajuntament de Barcelona, 2013, 544 pp. ISBN 978-8-441222-50-2 - Comprar

 

Publicacions rebudes

Portada_HarveyPaterson2010.png

Ruth Harvey and Linda Paterson, The Troubadours Tensos and Partimens. A Critical Edition, Cambridge, D.S. Brewer, 2010, 3 vols.

 

Portada Terrena 2014

Guiu Terrena, Confutatio errorum quorundam magistrorum, text llatí amb traduccions catalana i anglesa. Ed. Celia López, Alexander Fidora i Almudena Blasco. Introducció d'Alexander Fidora. Santa Coloma de Queralt, Obrador Edèndum, 2014, 179 pp. ISBN 978-84-939169-0-9 - Comprar

 

Flamenca portada Fasseur

Flamenca, ed. François Zufferey i trad. Valérie Fasseur. París: Le livre de pôche, 2014, 640 pp. (Lettres Gotiques). ISBN: 9782253082569 - Comprar

 

Panorama crític de la literatura catalana, vol. I. Edat mitjana: dels inicis a principis del segle XV, dir. Albert Hauf, Barcelona, Vicens Vives, 2010, 464 pp.

 

La storia di Jacob Xalabín, ed. Anna M. Compagna i Núria Puigdevall, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2010, 188 pp. (Gli orsatti, 32) ISBN 978-88-6274-248-1

 

Connecta't