Narpan · Cultura i Literatura de la Baixa Edat Mitjana

Universitat Autònoma de Barcelona · Universitat de Barcelona · Universitat de Girona

  • Augmenta la mida de la font
  • Mida de la font per defecte
  • Disminueix la mida de la font
Inici Qui som Investigadors Miriam Cabré

Alejandro Coroleu Lletget

Correu electrònic Imprimeix PDF

AC.jpg

Universitat Autònoma de Barcelona
Professor investigador ICREA
Aquesta adreça electrònica s'està protegint contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la

Doctorat en Filologia Llatina a la Universitat de Barcelona (1993), sota la direcció de Josep Lluís Vidal i Francisco Rico. Ha estat becari postdoctoral a The Warburg Institute (University of London) i professor i investigador a la Universitat de Nottingham (1995-2008). Ha treballaz sobre la difusió europea de l´Humanisme italià. Un segon aspecte de la seva recerca és l´estudi de la recepció de la literatura clàssica a la cultura literària hispànica del Cinc-cents.


PUBLICACIONS

1. LLIBRES

Latin and Vernacular in Renaissance Iberia, III: Ovid from the Middle Ages to the Baroque, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 2008

Mexico 1680: Cultural and Intellectual Life in the Barroco de Indias, edited by Jean Andrews and Alejandro Coroleu, Bristol: HiPLAM, 2007

Latin and Vernacular in Renaissance Iberia, II: Translations and Adaptations, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 2006

Latin and Vernacular in Renaissance Spain, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, with an introduction by Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 1999

Juan Ginés de Sepúlveda, Demócrates segundo o de las justas causas de la guerra contra los Indios (Obras completas de Juan Ginés de Sepúlveda, III), introducción filológica y edición de Alejandro Coroleu, traducción de Ángel Losada, Pozoblanco: Ayuntamiento, 1997


2. CAPÍTOLS EN LLIBRES

"Notes in a 1531 edition of Vida's De arte poetica", in a Essays in Honour of Gilbert Tournoy, Leuven: Leuven University Press, 2009 (en premsa)

"Spanish Renaissance commentaries on Ovid's minor works", in Latin and Vernacular in Renaissance Iberia, III: Ovid from the Middle Ages to the Baroque, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 2008, 25-33.

"Antierasmianism in Spain", in Biblical Humanism and Scholasticism in the Age of Erasmus, edited by Erika Rummel, Leiden-Boston: Brill, 2008, 73-92

"A note on Sor Juan Inés de la Cruz's Primero Sueño", in Mexico 1680: Cultural and Intellectual Life in the Barroco de Indias, edited by Jean Andrews and Alejandro Coroleu, Bristol: HiPLAM, 2007, pp. 97-102

"History into Fiction: Sixteenth-century Spanish translations of Classical prose narratives", in Latin and Vernacular in Renaissance Iberia, II: Translations and Adaptations, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 2006, pp. 13-22

"The siege of Barcelona of 1706 in three Latin texts", in Ramillies: A commemoration in prose and verse of the 300th anniversary of the battle of Ramillies, 1706, edited by D. Verbeke, D. Money and T. Deneire, Cambridge: Bringfield's Head Press, 2006, pp. 91-98

"Benito Arias Montano" and "Juan Ginés de Sepúlveda", in Centuriae latinae II: Cent figures humanistes de la Renaissance aux Lumières. A la mémoire de Marie-Madeleine de la Garanderie, edited by Colette Nativel et al., Genève: Droz, 2006, pp. 45-47 and pp. 767-70

"The languages of History in Renaissance Spain", in Les premiers siècles de la République européene des Lettres (1368-1638), edited by Marc Fumaroli, Paris: Alain Baudry, éditeur, 2005, pp. 57-67

"Latinity, Literary History and cultural prestige in eighteenth-century Spain", The Role of Latin in early modern Europe, II: Texts and Contexts, edited by Gerhard Petersmann and Veronika Oberparleiter, Salzburg-Horn: Berger, 2005, pp. 132-43

"Sobre el Plutarc llatí i el Plutarc vernacle al Renaixement", in Plutarc a la seva època: Paideia i societat, M. Jufresa i Muñoz, F. Mestre i Roca, P. Gómez i Cardó i P. Gilabert i Barberà, eds., Barcelona: Ediciones Clásicas, 2005, pp. 717-22

"Neo-Latin Poetry and Golden-Age Poetics", in Essays on Spanish Poetry of the Golden Age, edited by Stephen Boyd and Jo Richardson, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 2002, pp. 11-19

"L'area spagnola", in Umanesimo e culture nazionali europee, edited by Francesco Tateo, Palermo: Palumbo Editore, 1999, pp. 249-90

"Some teachers on a Poet: the Uses of Poliziano's Latin Poetry in the sixteenth-century curriculum", in Poets and Teachers: Latin Didactic Poetry and the Didactic Authority of the Latin Poet from the Renaissance to the Present, edited by Yasmin Haskell and Philip Hardie, Bari: Levante Editore, 1999, pp. 167-83

"Aliena scripta retexere: Francisco Sánchez de las Brozas's poetry commentaries", in Latin and Vernacular in Renaissance Spain, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 1999, pp. 120-31

"Introduction", in Latin and Vernacular in Renaissance Spain, edited by Barry Taylor and Alejandro Coroleu, Manchester: Manchester Spanish and Portuguese Studies, 1999, pp. 1-12

"Humanismo en España", in Introducción al humanismo del Renacimiento, edited by Jill Kraye, Madrid: Cambridge University Press, 1998, pp. 295-330


3. ARTICLES EN REVISTES

"Printing sacred texts in early-modern Barcelona (1480-1530)", Bulletin of Spanish Studies, 86 (2009). Special Number, Ars Eloquentiae: Essays for Terence O'Reilly, edited by Isabel Torres and Barry Taylor, (en premsa)

"Notas críticas (y casi contemporáneas) a la traducción de Juan Ginés de Sepúlveda de la Política aristotélica", Euphrosyne, 37 (2009), pp. 375-79

"El llatí a Catalunya al segle XVIII", ITACA (Quaderns de Cultura Clàssica), 23 (2007), pp. 97-108.

"Classical Scholarship, Cultural Prestige and National Identity in Modern Catalonia" (Review article of Jordi Malé, Rosa Cabré and Montserrat Jufresa, eds., Del Romanticisme al Noucentisme: els grans mestres de la Filologia Catalana i la Filologia Clàssica a la Universitat de Barcelona, Barcelona: Universitat de Barcelona, 2004), International Journal of the Classical Tradition, 13.4 (Spring 2007), pp. 608-12

"Apuntes sobre las ediciones latinas de Petrarca en la Europa del siglo XVI", Euphrosyne, 33 (2005), pp. 67-75

"A Preliminary Survey of Greek and Latin Historians in Translation in the Iberian Peninsula (c.1360-1599)", Bulletin of Spanish Studies, 81 (2004). Special Number, The Iberian Book and its Readers: Essays for Ian Michael, edited by Nigel Griffin, Clive Griffin and Eric Southworth, pp. 897-912

"Spain and the Renaissance: Broadening the subject", Bulletin of the Society for Renaissance Studies, Vol. XXII, Number 1 (October 2004), pp. 8-12

"Poliziano in Print: Editions and Commentaries from a Pedagogical Perspective (1500-1560)", Cahiers de l´Humanisme, 2 (2001), pp. 191-222

(in collaboration with Jesús Carrillo) "Studies on the Republic of Letters in Spain in the last twenty years", Nouvelles de la Republique des Lettres, 2001, 1, pp. 49-55

"Josefo, historiador de tanto crédito: Translations of Josephus in Renaissance Iberia", Euphrosyne, 29 (2001), pp. 89-100

(in collaboration with Jesús Carrillo) ‘The Dream of the Spanish Empire: Juan Maldonado's Somnium (1541)", Albertiana, 3 (2000), pp. 141-57.

"Poliziano in Alcalá, or a witness to Antonio de Nebrija's lectures on the Silvae", Euphrosyne, 26 (1998), pp. 253-60

"A rare French edition of Poliziano in Princeton University Library", The Library, 20, 3 (1998), pp. 264-69

(in collaboration with Julián Solana) "Un nuevo manuscrito del Democrates secundus de Juan Ginés de Sepúlveda", Analecta Malacitana, 20, 1 (1996), pp. 127-31 (also available at www.anmal.uma.es/numero4)

"The fortuna of Juan Ginés de Sepúlveda's translations of Aristotle and Alexander of Aphrodisias", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 59 (1996), pp. 324-31

"Mens fenestrata: the Survival of a Lucianic Motif in seventeenth-century Spanish Literature", Res publica litterarum, 19 (1996), pp. 217-26

"Ioannes Genesius Sepulveda versus Franciscus Vatablus: A propósito de la fortuna de las traducciones latinas de Juan Ginés de Sepúlveda", Habis, 27 (1996), pp. 277-81

"A Philological Analysis of Juan Ginés de Sepúlveda's Latin translations of Aristotle and Alexander of Aphrodisias", Euphrosyne, 23 (1995), pp. 175-95

‘‘Erasmus and Alfonso de Valdés: A note on the Diálogo de Mercurio y Carón", Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 52, 2 (1995), pp. 395-99

"Le glosse di Juan Ginés de Sepúlveda alle traduzioni latine di Aristotele", Giornale critico della filosofia italiana, 75, 1 (1994), pp. 16-32

"El Momus de Leon Battista Alberti: una contribución al estudio de la fortuna de Luciano en España", Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 7 (1994), pp. 177-83

"La contribución de Juan Ginés de Sepúlveda a la edición de los textos de Aristóteles y de Alejandro de Afrodisias", Humanistica Lovaniensia, XLIII (1994), pp. 231-45

"Il Democrates primus di Juan Ginés de Sepúlveda: una nuova prima condanna contro il Machiavelli", Il Pensiero politico, 25, 2 (1992), pp. 263-68


4. ARTICLES EN ACTES DE CONGRESSOS

"On the awareness of the Renaissance", in Il latino nell´età dell´Umanesimo (Atti del Convegno di Mantova, 26-27 ottobre 2001), a cura di G. Bernardi Perini, Firenze: Olschki, 2004, pp. 3-12

"Entre història i ficció: per a un estudi de la fortuna d'Apià al Renaixement", in Història i llegenda al Renaixement (=Actes del IV Col.loqui Internacional Problemes i mètodes de Literatura catalana antiga, Girona, 8-11 de juliol del 2002), a cura de M. A. Vilallonga, D. Ferrer i D. Prats, Girona: Universitat de Girona - Diputació de Girona (= Estudi General, 23-24), 2003, pp. 283-94

"Momus moralisé: Leon Battista Alberti in seventeenth-century Spain", in Actes du Congrès International Leon Battista Alberti, edited by Francesco Furlan and Pierre Laurens, Paris: Vrin, 2001, pp. 993-1000

"De la didáctica al diálogo: cita y uso de Aristóteles en el Democrates secundus de Juan Ginés de Sepúlveda", in Humanismo y pervivencia del mundo clásico: Actas del II Simposio sobre humanismo y pervivencia del mundo clásico, edited by José María Maestre Maestre, Joaquín Pascual Barea and Luis Charlo Brea, 3 vols., Cádiz: Universidad, 1997, I, pp. 129-36

"Algunas consideraciones en torno a la figura del personaje de Palinuro (con especial referencia a las literaturas hispánicas)", in Tradició clàssica (Actes de l'Xè Simposi d'Estudis Clàssics), edited by Mercè Puig, Andorra: Govern d'Andorra, 1996, pp. 289-92

"Luciano, el Humanismo italiano y el Dialogus de gloriae militaris palma de los Rocaberti", in Actas del VIII Congreso Español de Estudios Clásicos, 3 vols., Madrid: Ediciones Clásicas, 1994, III, pp. 397-404

"El Commentarium de sale (1580) de Bernardino Gómez Miedes", in Humanismo y pervivencia del mundo clásico: Actas del I Simposio sobre humanismo y pervivencia del mundo clásico, edited by José María Maestre Maestre and Joaquín Pascual Barea, 2 vols., Cádiz: Universidad, 1993, I, pp. 361-68

"El humanista Rodrigo Tous y la polémica sobre la lengua en la España del siglo XVI", in Actes del Xè Simposi d'Estudis Clàssics, edited by Esther Artigas, Tarragona: Diputació Provincial, 1993, pp. 289-92


Darrera actualització de dilluns, 16 de març de 2009 10:58