Narpan · Cultura i Literatura de la Baixa Edat Mitjana

Universitat Autònoma de Barcelona · Universitat de Barcelona · Universitat de Girona - SGR 2021SGR00777

  • Augmenta la mida de la font
  • Mida de la font per defecte
  • Disminueix la mida de la font

Jornada Internacional "Libri per la corte e per la città nella Corona d’Aragona (1380-1500)"

Correu electrònic Imprimeix PDF

Clipboard02El dia 23 de novembre es celebrarà a Nàpols la Jornada Internacional "Libri per la corte e per la città nella Corona d’Aragona (1380-1500)", amb el programa següent:

Lluís Cabré (Univ. Autònoma de Barcelona), Libri per l’educazione politica dei re d’Aragona (da Giacomo II al giovane Alfonso il Magnanimo)

Andrea Lai (Università di Sassari), Libri in una corte itinerante: la biblioteca ‘di guerra’ di Martino il Giovane

Alejandro Coroleu (ICREA – Univ. Autònoma de Barcelona), Libri e lettori a Valenza alla fine del Quattrocento: l’inventario di Joan Rix de Cura (1490)

Discusants: Giancarlo Abbamonte (Univ. Napoli Federico II), Guido Cappelli (Univ. Napoli Orientale), Lorenzo Miletti (Univ. Napoli Federico II), Jaume Torró Torrent (Univ. Girona)

Els arxius de la Corona d’Aragó contenen una rica documentació d'inventaris que permet d'observar el desenvolupament diacrònic d'alguns fenòmens culturals baixmedievals. Al mateix temps, el procés de constitució de les biblioteques, amb els seus recorreguts geogràfics i ideològics, permet de dibuixar el perfil interl·lectual dels seus possessors. Aquesta jornada d'estudi es preguntarà, a través de la transmissió dels llibres, sobre els caràcters de la difusió de la cultura aragonesa al llarg de les ribes del Mediterrani.

Us podeu descarregar el programa, aquí.

Darrera actualització de dilluns, 24 de setembre de 2018 07:49
 

Novetat editorial: Les Heroides d'Ovidi traduïdes per Guillem Nicolau

Correu electrònic Imprimeix PDF

PortadaHeroidesENCLa col·lecció "Els Nostres Clàssics" acaba de publicar la traducció catalana medieval de les Heroides d'Ovidi a càrrec de Guillem Nicolau, en una edició crítica de Josep Pujol. Aquest volum ofereix als lectors i als estudiosos de la tradició clàssica la primera edició crítica de la traducció catalana medieval de les Heroides d’Ovidi, un dels textos fonamentals de la literatura occidental.  La traducció catalana medieval, encarregada pels reis Joan I i Violant de Bar i enllestida el 1390 per Guillem Nicolau, va tenir un paper determinant en literatura catalana del segle XV, com a model de situacions, d’anàlisi psicològica i de verbalització de la passió amorosa en la poesia d’Ausiàs March i en el Tirant de Joanot Martorell. Guillem Nicolau era escrivà, secretari i capellà de la reina Elionor de Sicília, i després de la mort d’aquesta directament del rei Pere III, al llarg de bona part de la segona meitat del segle XIV.

Aquí es pot veure l'índex del volum, aquí.

Vegeu la fitxa de l'Editorial Barcino, aquí.

Darrera actualització de dijous, 13 de setembre de 2018 12:08
 

Jaume Riera i Sans (1941-2018)

Correu electrònic Imprimeix PDF

inaug call 16Jaume Riera i Sans, arxiver, historiador i filòleg, va morir ahir al matí a Tarragona. Narpan.net s'afegeix al dol per aquesta gran pèrdua per a la nostra cultura.

Enllacem aquí la nota que ha escrit Lluís Cifuentes a Sciencia.cat.

"Som una colla els investigadors de diverses generacions que ens hem beneficiat del seu saber, i n'hem après alguns dels coneixements més importants, aquells que no apareixen en els llibres i que venen del pòsit d'anys de cremar-se els ulls i d'empolsegar-se els dits amb papers i pergamins vells; coneixements relatius a les més diverses qüestions culturals i, sobretot, els derivats del seu profund domini de la documentació medieval catalana. El trobarem a faltar"

 

Darrera actualització de divendres, 03 d'agost de 2018 10:30
 

Presentació de "The Classical Tradition in Medieval Catalan, 1300-1500"

Correu electrònic Imprimeix PDF

9781843844587 69781855663220 23SocietatCatalanaEstudisClassics
La Societat Catalana d’Estudis Clàssics us convida a la presentació del volum

The Classical Tradition in Medieval Catalan, 1300-1500: Translation, Imitation and Literacy, de L. Cabré, A. Coroleu, M. Ferrer, A. Lloret i J. Pujol (Boydell & Brewer, 2018)

Hi intervindran: la Dra. Montserrat Jufresa, presidenta de la SCEC i catedràtica de Filologia Grega de la Universitat de Barcelona; la Dra. Lola Badia, catedràtica de Filologia Catalana de la Universitat de Barcelona; i els autors del llibre.

L’acte tindrà lloc el dijous 19 d’abril, a les 19:00 h, a la Sala Puig i Cadafalch de l’Institut d’Estudis Catalans (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona)

 

Darrera actualització de dimarts, 17 d'abril de 2018 11:57
 

Novetat bibliogràfica "The Classical Tradition in Medieval Catalan, 1300-1500"

Correu electrònic Imprimeix PDF

9781843844587 69781855663220 23L'editorial Tamesis Books (imprint de Boydell & Breuwer) acaba de publicar el volum The Classical Tradition in Medieval Catalan, 1300-1500: Translation, Imitation and Literacy, on es proposa el primer estudi de conjunt sobre la recepció de la tradició clàssica a les lletres catalanes medievals, a càrrec de Lluís Cabré, Alejandro Coroleu Montserrat Ferrer, Albert Lloret i Josep Pujol.

"This book offers the first comprehensive study of the reception of the classical tradition in medieval Catalan letters, a multilingual process involving not only Latin and Catalan, but also neighbouring vernaculars like Aragonese, Castilian, French, and Italian. The authors survey the development of classical literacy from the twelfth-century Aragonese royal courts until the arrival of the printing press and the dissemination of Italian Humanism. Aimed at students and scholars of medieval and early modern Iberia - and anyone interested in medieval Romance literatures and the classical tradition - this volume also provides a concise introduction to the medieval Crown of Aragon, a catalogue of translations into Catalan of texts from classical antiquity through the Italian Renaissance, and a critical study of the influence of the classics in five major works: Bernat Metge's Lo somni, Joanot Martorell's Tirant lo Blanc, the anonymous Curial e Güelfa, Ausiàs March's poetry, and Joan Roís de Corella's prose."

→ Butlleta de compra, aquí

→ Informació al catàleg de B&B , aquí

Darrera actualització de dimarts, 06 de març de 2018 13:25
 


JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL

Connecta't