"Ramon Llull as a Vernacular Writer: Communicating a New Kind of Knowledge", novetat de Lola Badia, Joan Santanach i Albert Soler
L'editorial anglesa Boydell & Brewer, a través del seu segell Tamesis Books, acaba de publicar el volum Ramon Llull as a Vernacular Writer: Communicating a New Kind of Knowledge, de Lola Badia, Joan Santanach i Albert Soler.
Tal i com expliquen els autors, "Ramon Llull (1232-1316), mystic, missionary, philosopher and author of narrative and poetry, wrote both in Latin and in the vernacular claiming he had been given a new science to unveil the Truth. This book shows why his Latin and vernacular books cannot be read as if they had been written in isolation from one another. Llull was an atypical ‘scholar’ because he enjoyed a form of access to knowledge that differed from the norm and because he organized the production and dissemination of his writings in a creative and unconventional fashion. At a time when learned texts and university culture were conveyed for the most part using the vehicle of Latin, he wrote a substantial proportion of his theological and scientific works in his maternal Catalan while, at the same time, he was deeply involved in the circulation of such works in other Romance languages. These circumstances do not preclude the fact that a considerable number of the titles comprising his extensive output of more than 260 works were written directly in Latin, or that he had various books which were originally conceived in Catalan subsequently translated or adapted into Latin."
Taula de continguts del volum: 1 Introduction - 2 Ramon Llul’s Art, Language and Literary Expression - 3 Style and Genre in the writings of Ramon Llull - 4 The Composition and Dissemination of Ramon Llull’s Texts, from Script to Print - 5 Ramon Llull’s Vernacular Context - 6 Epilogue - 7 Appendix I: First-generation Llullian Manuscripts - 8 Appendix II: Catalan Language and Literature in Relation to Ramon Llull - 9 Bibliography
Badia, Lola; Santanach, Joan; Soler, Albert, Ramon Llull as a Vernacular Writer: Communicating a New Kind of Knowledge, London: Tamesis Books, 6 b/w illus.; 386pp, 23.4 x 15.6cm, HB (Monografías A) - ISBN 978-1-85566-301-5 - £65.00/$115.00
Més informació (amb un descompte de llançament del 25%): Tamesis Books
Darrera actualització de dissabte, 13 de febrer de 2016 08:37
Colloquio Internazionale "Rem tene, verba sequentur. Latinità e medioevo romanzo: testi e lingue in contatto"
El propers propers dies 17 i 18 de febrer es celebrarà a la seu florentina de l'Opera del Vocabolario Italiano el Col·loqui Internacional "Rem tene, verba sequentur. Latinità e medioevo romanzo: testi e lingue in contatto", organitzat pel projecte DIVO (Dizionario dei Volgarizzamenti), un projecte ideat i diritgit per Elisa Guadagnini i Giulio Vaccaro, que té la seva seu a l'Istituto Opera del Vocabolario Italiano (CNR, Firenze) i a la Scuola Normale Superiore (Pisa). El programa inclou les intervencions següents:
Dimecres 17 de febrer 15,00 Saluti di apertura Presiede Lino LEONARDI 15,30 Juan Miguel VALERO MORENO "Clásicos Latinos y Clásicos Castellanos: un patrimonio textual en su contexto románico" 16,30 Lluís CABRÉ, Montserrat FERRER i Josep PUJOL "Il progetto TRANSLAT (e le doppie traduzioni nei volgarizzamenti catalani del Trecento e del Quattrocento) 17,30 Frédéric DUVAL "Décrire les traductions françaises du Corpus juris civilis: du textuel au lexical et vice versa"
Dijous 18 de febrer Presiede Roberta CELLA 9,00 Giovanna FROSINI e Giulio VACCARO "I volgarizzamenti italiani tra storia della lingua e filologia" 11,00 pausa caffè 11,15 Cosimo BRUGASSI i Elisa GUADAGNINI "La tradizione delle parole alla luce dei volgarizzamenti" 12,15 Claudio GALDERISI "Le rôle du latin comme langue de médiation dans les traductions françaises du Moyen Âge" 13,30 buffet Presiede Pietro G. BELTRAMI 14,30 Gloria CLAVERÍA NADAL "Latinismos, traducción y lexicografía" 15,30 Oana SĂLIȘTEANU "Alcune considerazioni sui fenomeni allotropici nel lessico italiano: voci ereditarie, voci dotte, voci semidotte" 16,30 pausa caffè 16,45 Luca SERIANNI "Per una tipologia dei latinismi nei testi dei primi secoli" 17,45 Claudio CIOCIOLA Conclusioni
Més informació: http://www.ovi.cnr.it/images/pdf/Programma_Convegno_DiVo_2016.pdf
Darrera actualització de dimecres, 27 de gener de 2016 22:10
|
Col·loqui "Latin and Vernacular in Renaissance Iberia: Einfache Formen"
El proper 4 de març es celebrarà a l'Institute of Modern Languages Research de la Universitat de Londres el Col·loqui "Latin and Vernacular in Renaissance Iberia: Einfache Formen", organitzat per Alejandro Coroleu (ICREA–Universitat Autònoma de Barcelona) i Barry Taylor (The British Library). Vegeu a continuació el programa:
09.30 Welcome 09.45 Francesc TOUS PRIETO (Centre de Documentació Ramon Llull–UB), “La recepció de les col·leccions de proverbis de Ramon Llull (s. XIV-XVIII)” 10.30 Simon PARK (Worcester College, U. of Oxford), “Ants, Grasshoppers, and Poets: One Fable, Four Early Modern Versions” 11.15 Coffee 11.45 Francesc J. GÓMEZ (UAB), “Sobre l’origen oriental i els anàlegs ibèrics de The Canon’s Yeoman’s Tale de Geoffrey Chaucer” 12.30 Eulàlia MIRALLES (UV), “Black lakes, witches and devils: the demonic tradition of the Canigou” 13.15 Lunch (own arrangements) 14.30 Roland BÉHAR (École Normale Supérieure, Paris), “Epígrafe y epigrama: modelos eruditos de las formas breves vernáculas” 15.15 Iveta NAKLÁDALOVÁ (UAB/Gerda Henkel Stiftung), “Las colecciones de formas breves españolas (siglos XVI y XVII) y el ars excerpendi” 16.00 Tea 16.30 Cirilo GARCÍA ROMÁN - Alejandro MARTÍNEZ SOBRINO (Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea), “Sobre la presencia de los emblemas de Alciato en la obra de un discípulo del Brocense: Baltasar de Vitoria” 17.15 Andrew LAIRD (Brown University/University of Warwick), “Nahuatl through Renaissance Latin eyes: the canonisation of Einfache Formen in sixteenth-century New Spain” 18.00 Concluding remarks
Més info:
Aquesta adreça electrònica s'està protegint contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la
Darrera actualització de dimecres, 27 de gener de 2016 22:14
Conferències al XXV Festival Terra de Trobadors - Castelló d'Empúries
XXV FESTIVAL TERRA DE TROBADORS 2015 - CASTELLÓ D'EMPÚRIES CICLE DE CONFERÈNCIES " MIQUEL PUJOL CANELLES"
DIJOUS 10 DE SETEMBRE (Capella de Santa Clara, a les 18 h)
CONFERÈNCIA INAUGURAL DEL FESTIVAL 18 h - ''Ramon Muntaner, un cronista en terra de trobadors", a càrrec de la Dra. LOLA BADIA (UB)
19 h - PRESENTACIÓ DE LA REVISTA "MOT SO RAZ0" (n. 14), a càrrec de la Dra. MIRIAM CABRE (UdG)
19:30 h - INAUGURACIÓ DEL MUSEU D'HISTÒRIA MEDIEVAL DE LA CÚRIA-PRESÓ, S. XIV
DIVENDRES 11 DE SETEMBRE (Capella de Santa Clara)
17 h - "La producció literària a Castelló d'Empúries durant la baixa Edat Mitjana", a carrec de JORDI CANET, filòleg (UB), Centre d'Estudis Trobadorescos de Castelló d'Empúries.
18 h - "Despertant instruments adormits: per a una recreació de les músiques antigues" - Conferència-concert a càrrec d'ANTONI MADUENO, intèrpret i musicòleg (UAB)
DISSABTE 12 DE SETEMBRE (Capella de Santa Clara)
11 h - ''Ramon Muntaner, el comtat d'Empúries i la creació de la història", a càrrec del Dr. STEFANO M. CINGOLANI (Roma) 12 h - "Castelló, el tresor dels Empúries", a càrrec del Dr. en Història JOSEP M. GIRONELLA (UB)
Aquest cicle de conferències és una col·laboració entre el Centre d'Estudis Trobadorescos de l'Ajuntament de Castelló d'Empúries i l'Institut de Llengua i Cultura Catalanes de la Universitat de Girona
Més informació: Programa complet del festival d'enguany
Darrera actualització de dimecres, 09 de setembre de 2015 17:25
|